2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ ERVKN ]
12:26. ಯೋವಾಬನು ಅಮ್ಮೋನಿಯರ ರಾಜಧಾನಿಯಾದ ರಬ್ಬಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಹೋರಾಡಿ ಆ ನಗರವನ್ನು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಂಡನು.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ KNV ]
12:26. ಯೋವಾಬನು ಅಮ್ಮೋನನ ಮಕ್ಕಳ ರಬ್ಬದ ಮೇಲೆ ಯುದ್ಧಮಾಡಿ ರಾಜ್ಯದ ಪಟ್ಟಣವನ್ನು ಹಿಡಿದನು.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ NET ]
12:26. So Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal city.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ NLT ]
12:26. Meanwhile, Joab was fighting against Rabbah, the capital of Ammon, and he captured the royal fortifications.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ ASV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ ESV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and took the royal city.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ KJV ]
12:26. And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ RSV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites, and took the royal city.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ RV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ YLT ]
12:26. And Joab fighteth against Rabbah of the Bene-Ammon, and captureth the royal city,
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ ERVEN ]
12:26. Rabbah was the capital city of the Ammonites. Joab fought against Rabbah and captured it.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ WEB ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 ಸಮುವೇಲನು 12 : 26 [ KJVP ]
12:26. And Joab H3097 fought H3898 against Rabbah H7237 of the children H1121 of Ammon, H5983 and took H3920 H853 the royal H4410 city. H5892
❮
❯